Featured

Vocabulary

Japanese – Hiragana & Katakana

A I U E O

KA KI KU KE KO

SA SHI SU SE SO

TA CHI TSU TE TO

NA NI NU NE NO

HA HI FU HE HO

MA MI MU ME MO

YA   YU   YO
   
   

RA RI RU RE RO

WA   WO   N
   
   

GA GI GU GE GO

ZA JI ZU ZE ZO

DA JI ZU DE DO

BA BI BU BE BO

PA PI PU PE PO

KYA   KYU   KYO
きゃ   きゅ   きょ
キャ   キュ   キョ

GYA   GYU   GYO
ぎゃ   ぎゅ   ぎょ
ギャ   ギュ   ギョ

SHA   SHU   SHO
しゃ   しゅ   しょ
シャ   シュ   ショ

JA   JU   JO
じゃ   じゅ   じょ
ジャ   ジュ   ジョ

CHA   CHU   CHO
ちゃ   ちゅ   ちょ
チャ   チュ   チョ

NYA   NYU   NYO
にゃ   にゅ   にょ
ニャ   ニュ   ニョ

HYA   HYU   HYO
ひゃ   ひゅ   ひょ
ヒャ   ヒュ   ヒョ

BYA   BYU   BYO
びゃ   びゅ   びょ
ビャ   ビュ   ビョ

PYA   PYU   PYO
ぴゃ   ぴゅ   ぴょ
ピャ   ピュ   ピョ

MYA   MYU   MYO
みゃ   みゅ   みょ
ミャ   ミュ   ミョ

RYA   RYU   RYO
りゃ   りゅ   りょ
リャ   リュ   リョ

AA II UU EE OO
ああ いい うう ええ おお
アー イー ウー エー オー

KK SS TT PP  
っ+k っ+s っ+t っ+p  
ッ+k ッ+s ッ+t ッ+p  

Japanese Vocabulary (0)

A (0) B (0) C (0) D (0) E (0)
F (0) G (0) H (0) I (0) J (0) K (0)
M (0) N (0) O (0) P (0) R (0)
S (0) T (0) U (0) W (0) Y (0) Z (0)

English Vocabulary (0)

A (0) B (0) C (0) D (0) E (0) F (0)
G (0) H (0) I (0) J (0) K (0) L (0) M (0)
N (0) O (0) P (0) Q (0) R (0) S (0)
T (0) U (0) V (0) W (0) X (0) Y (0) Z (0)

Final Fantasy XIV: A Realm Reborn – Amalj’aa Wrong Places

Isembard seems to have a message for you from Thancred.

Isembard: I am well glad I reserved that inn room for Sister Ourcen. It seems she received greater injuries from her attackers than she initially let on. Thankfully, she is expected to make a full recovery.
Isembard: But now, on to the matter at hand. Thancred came looking for you once more. He left word that he will be waiting at the Amalj’aa encampment to the southeast. I pray the two of you are able to uncover some evidence regarding these disappearances.

Thancred: Ah, there you are, Meredith. So good of you to come!
Thancred: Indeed, I’ve heard all about good Sister Ourcen. Isembard said her wounds were serious. It would seem my suspicions about the poor rose were misplaced.
Thancred: But false though they were, perhaps my suspicions were not entirely without merit. Whilst following Sister Ourcen near the Golden Bazaar, a band of Amalj’aa caught my eye.
Thancred: I tracked them as far as this encampment, but… Well, let us say that I would much prefer to keep my distance and remain here. This, of course, brings me to why I requested you, dear Meredith. Would you be so kind as to take a look inside?

Thancred: Well? Did anything tickle your fancy?
Thancred: This leaflet… “See the wealth of Nald to the hands of your children.” It looks to be some sort of assembly to provide the poor with work.
Thancred: The lettering, though… Atrocious, is it not? And these bits about Nald’thal seem somewhat…less than studied. I find it hard to believe one among the Order penned this.
Thancred: Pray take this to the inn at Camp Drybone. Let us see what Sister Ourcen makes of it.

Ourcen: My savior comes again. To what do I owe the honor this day?
Ourcen: What is this? Blasphemous… These are not our teachings at all! This was not made by any true brother or sister of the Order─of that, I can assure you.
Ourcen: Come to think of it, weeks ago, the church was plagued by missing garments. Could someone be posing as a priest of the Order to deceive the people?

Thancred: The plot thickens, Meredith! Our culprit pretends to be a priest to lend credence to his deception. There is no doubt an irony in there somewhere.
Thancred: But I suspect we have a worthy adversary on our hands. I shall consider how best to handle this. For now, tell Isembard what we have learned here.

Isembard: Posing as a priest!? To think…
Isembard: These troubling notions aside, it is gratifying to finally be able to move this investigation forward. Thank you once again, Meredith. I shall keep my ears and eyes open─now more than ever.